World Of Spelldragon

Le Monde de Spelldragon

1969 – Elvis Presley – In the Ghetto


Chanson magnifique interprétée par Elvis Presley : In the Ghetto !

Les propos tenus dans cette chanson font froid dans le dos car on dirait que depuis les années 70 rien à changer.
Il y a toujours ce regroupement de minorités ou d’indigents. Des pauvres êtres sont ensemble dans une banlieue délaissée ou un Ghetto.

La seule chance de survie, pour ses personnes, reste la violence, le crime.
Pas d’emploi à l’horizon, pas d’aide pour éduquer les jeunes et les aider à sortir de leur enfer.
Le même endroit produit les mêmes effets pervers… Le cercle infernal est placé et personne s’y intéresse..

Je vous laisse les paroles et la traduction de la chanson de M. Davis et interprété par le King !

As the snow flies
On a cold and gray Chicago mornin’
A poor little baby child is born
In the ghetto
And his mama cries
’cause if there’s one thing that she don’t need
it’s another hungry mouth to feed
In the ghetto

People, don’t you understand
the child needs a helping hand
or he’ll grow to be an angry young man some day
Take a look at you and me,
are we too blind to see,
do we simply turn our heads
and look the other way

Well the world turns
and a hungry little boy with a runny nose
plays in the street as the cold wind blows
In the ghetto

And his hunger burns
so he starts to roam the streets at night
and he learns how to steal
and he learns how to fight
In the ghetto

Then one night in desperation
a young man breaks away
He buys a gun, steals a car,
tries to run, but he don’t get far
And his mama cries

As a crowd gathers ’round an angry young man
face down on the street with a gun in his hand
In the ghetto

As her young man dies,
on a cold and gray Chicago mornin’,
another little baby child is born
In the ghetto
And his mama cries


Traduction en Français (auto) In the Ghetto – Elvis Presley

Comme la neige vole
Par un froid et gris matin de Chicago
Un pauvre petit bébé est née
Dans le Ghetto
Et sa maman pleure
Parce que si c’est une chose dont elle n’a pas besoin
C’est une autre bouche affamé à nourrir
Dans le Ghetto

Les gens, vous ne comprenez pas
L’enfant a besoin d’une main pour l’aider
ou il grandira pour être un homme en colère un jour
Jetez un oeil sur vous et moi,
Sommes nous aveugle pour voir
Devons nous seulement tourner nos têtes
et voir l’autre chemin ?

Et bien, le monde tourne
et un petit garçon affamé avec un nez qui coule
joue dans la rue gelé par le vent froid qui souffle
Dans le Ghetto

Et sa faim brûle
Donc il commença à errer dans les rues la nuit
Et il apprend comment voler
Et il apprendre comment se battre
Dans le Ghetto

Puis une nuit de désespoir
Un jeu homme se détache
Il achète un revolver, vole une voiture
Essayer de s’enfuir, mais il ne va pas bien loin
Et sa mère pleure

Comme une foule se rassemble autour d’un jeune homme en colère
La face cachée sur la rue avec un revolver à la main
Dans le Ghetto

Comme son jeune homme meure
Par un froid et gris matin de Chicago,
Un autre petit bébé est né
Dans le Ghetto